|
|||||||||
|
|
||||||||
24.01 - 18:39
Похудение не увеличивает шансы женщины на успешное зачатие| Медицина
Похудение не увеличивает шансы женщины на успешное зачатиеСтрадающие от ожирения представительницы прекрасного пола не повышают свои шансы на успешное зачатие после того, как худеют. К такому безрадостному выводу пришли ученые из Университета Пенсильвании. Бесполезно советовать женщинам с ожирением худеть, если они намерены зачать ребёнка. Использование разного рода методик по усилению фертильности после исчезновения больших объемов лишнего веса не увеличивает вероятность успешного зачатия, и внушать ложные надежды не следует. Так, в Англии, если представительницы прекрасного пола с лишним весом не могут зачать ребёнка, они обращаются в государственные клиники по лечению бесплодия. Там помощь оказывается бесплатно, но врачи отказывают таким женщинам до тех пор, пока они не похудеют, поскольку избыточная масса тела связана с уменьшением степени фертильности. Однако теперь эксперты утверждают, что похудение не играет никакой серьёзной роли в повышении уровня фертильности, как показало первое рандомизированное клиническое исследование по данному вопросу. В нём приняли участие 300 женщин с ожирением, которые испытывали трудности с зачатием. Половину поместили на 16-недельный курс похудения и физических нагрузок, при котором они могли употреблять не более 1 200 калорий в сутки. Их результативность затем сопоставили с контрольной группы, которая продолжала нормальное питание и привычной образ жизни. Сопоставление результативности этих двух групп показало, что уровень беременности у них не изменился после трех циклов в клиниках по лечению бесплодия. Даже после того, как в первой группе, в среднем, удалось потерять 7 кг. Результаты показывают, что достаточного количества доказательств в пользу рекомендаций по похудению ради увеличения уровня фертильности нет. Однако, вполне возможно, женщины с ожирением просто похудели не так сильно, и у их похудения имеются более долгосрочные преимущества. Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|