|
|||||||||
|
|
||||||||
15.11 - 12:48
Генная терапия сохранит зрение без уколов| Медицина
Хотя генная терапия сегодня признана эффективной при многих офтальмологических заболеваниях, для лечения обычно требуются инъекции, которых больные очень боятся, как передает Интернет-издание для девушек и женщин от 14 до 35 лет Pannochka.net Китайские исследователи разработали новый способ генной терапии макулярной дегенерации и пролиферативной диабетический ретинопатии с помощью глазных капель. О потрясающем достижении фармакологов сообщает журнал ACS Applied Materials & Interfaces. Оба заболевания, о которых идет речь, развиваются в сетчатке, где фактор роста эндотелия сосудов (VEGF) вызывает чрезмерное развитие новой кровеносной сетки. В настоящее время блокировать активность VEGF можно только при помощи болезненных процедур - инъекционной генной терапии. Теперь же сотрудники Фармацевтического университета Шэньяна (Shenyang Pharmaceutical University) придумали комбинацию пептида и синтетического полимера-носителя лекарства, которые можно ввести в состав глазных капель для безболезненной и эффективной генной терапии заболеваний сетчатки. Уникальный состав капель был успешно протестирован на лабораторных крысах, и теперь дело лишь за клиническими испытаниями. В издании ACS ученые рассказали, что речь идет о пептиде пенетратин (penetratin) и полимере полиамидоамин. Пенетратин уже применялся для лечения других заболеваний глаз, а полиамидоамин традиционно используют в других лекарственных формах для доставки активных веществ. Таким образом, оба компонента хорошо известны. Эксперименты на грызунах показали, что комбинация пенетратин+полиамидоамин быстро проникает в сетчатку глаза, оставаясь там более чем на восемь часов. Это дает возможность доставлять лекарственные вещества в заднюю часть глаза без инъекций, из-за которых некоторые больные даже отказываются от терапии. «Наша работа открывает дорогу к более комфортному для пациентов методу. Это очень важный этап для развития неинвазивной генной терапии заболеваний задней части глаза», - заявляет Ченг Лю, один из создателей капель. Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Gemüse, das das Herz gesund hält: Empfehlungen von KardiologenIn einer von Kardiologen durchgeführten Studie wurde festgestellt, dass bestimmte Gemüsesorten besondere Vorteile für die Herzgesundheit haben. Vegetables that keep the heart healthy: recommendations of cardiologistsIn a study conducted by cardiologists, it was found that certain vegetables have special benefits for heart health. Овощи, сохраняющие здоровое сердце: рекомендации кардиологовВ исследовании, проведенном кардиологами, было обнаружено, что некоторые овощи обладают особой пользой для здоровья сердца. Овочі, що зберігають серце здоровим: рекомендації кардіологівУ дослідженні, проведеному кардіологами, було виявлено, що деякі овочі мають особливу користь для здоров'я серця. Увеличенное выделение пота: предупреждение о возможном сердечном приступеПовышенное потоотделение часто отмечается как неблагоприятный симптом, а теперь исследователи подтвердили его связь с сердечными приступами. |
|||||||||
|