|
|||||||||
|
|
||||||||
30.04 - 18:09
Как не поддаться панике![]() Большое скопление людей потенциально опасно, поскольку организованная и культурная, казалось бы, группа, в непредвиденной критической ситуации может стать дикой разнузданной толпой. Сохранить самообладание и не поддаться панике – вот главные правила выживания в таком положении.Большое скопление людей потенциально опасно, поскольку организованная и культурная, казалось бы, группа, в непредвиденной критической ситуации может стать дикой разнузданной толпой. Сохранить самообладание и не поддаться панике – вот главные правила выживания в таком положении.Психология толпы значительно отличается от психологии отдельного человека. В привычной атмосфере человек действует адекватно, учитывая общественное мнение. Под влиянием нахлынувшей паники законопослушный гражданин способен на страшные вещи – ему ничего не стоит разбить витрину магазина, ударить и даже убить другого человека.Если вы оказались в подобной ситуации, среди неуправляемой агрессивной толпы, постарайтесь следовать правилам поведения, называемым «Азбукой безопасности в чрезвычайных ситуациях». Избежать паники вам помогут следующие приемы аутотренинга: 1. Посмотрите вверх и вдохните полной грудью. Постепенно опустите глаза до уровня горизонта и плавно выдохните, постарайтесь расслабить мышцы тела. 2. Чтобы угомонить разгулявшиеся эмоции, обратитесь к себе вслух: «Эй, ты, здесь?!». И сразу ответьте самому себе со всей возможной уверенностью: «Да! Я здесь!». 3. Вспомните что-то приятное и неожиданное, сбейте панику с помощью этого воспоминания. Улыбнитесь. 4. Посмотрите на себя со стороны, немного сбоку и сверху. Постарайтесь адекватно оценить ситуацию, в которую вы попали. Что бы вы могли посоветовать другу, оказавшемуся в этой ситуации?
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Здуття живота як можлива ознака серцевих проблемПідвищена пульсація черевної порожнини або здуття живота можуть бути ознаками не лише проблем з шлунково-кишковим трактом, але і серцевих захворювань. Das Geheimnis eines langen Lebens: Entdeckungen in alltäglichen GewohnheitenIn einer groß angelegten Studie über mehrere Jahrzehnte fanden Wissenschaftler heraus, dass das Geheimnis eines langen Lebens möglicherweise in einfachen Alltagsgewohnheiten verborgen liegt. The secret to a long life: discoveries in everyday habitsIn a study that carried out a large-scale study over several decades, scientists discovered that the secret to a long life may be hidden in simple daily habits. Тайна длительной жизни: открытие в повадках повседневностиВ исследовании, осуществившем масштабное исследование в течение нескольких десятилетий, ученые обнаружили, что тайна длительной жизни может скрываться в простых ежедневных привычках. Таємниця тривалого життя: відкриття у звичках повсякденностіУ дослідженні, що здійснило масштабне дослідження протягом декількох десятиліть, вчені виявили, що таємниця тривалого життя може ховатися в простих щоденних звичках. |
|||||||||
|