|
|||||||||
|
|
||||||||
12.09 - 07:43
Тучная женщина сбросила 40 кг, после того как муж бросил ее всего через 6 недель бракаАманда Хобсон сбросила практически половину своего изначального веса меньше, чем за год, после того как муж сообщил ей, что уходит в день ее рождения всего через полтора месяца после свадьбы. Ее история была столь вдохновляющей, что она стала участницей популярной программы «В это же время в следующем году». Женщина призналась, что поправилась до 110 килограммов, но до того, как все произошло, она «изо всех сил» старалась поддерживать здоровый вес. «Я склонна к эмоциональному перееданию. Я регулярно сижу на диете, но, сбросив 20 килограммов, потом с легкостью возвращаю уже 25. Так происходит ежегодно», — сообщила она со слезами на глазах. На вопрос ведущего, почему же сейчас она приняла решение похудеть, Аманда ответила, что на данный момент ее вес достиг отметки, опасной для жизни, так как она страдает от заболевания сердца и ожирение может спровоцировать ухудшение состояния и даже смерть. Также она добавила, что хочет похудеть не только ради себя, но и ради своих детей, которые могут остаться сиротами, если она не справится со своей пищевой зависимостью. «Я ненавижу себя, ненавижу то, как я выгляжу, ненавижу то, что чувствую, и то, что не подаю хороший пример своим детям», — заплакала она. «Это будет мой год, я исправлю себя. Я поставлю себя на первое место», — повторяла она себе. И хотя было тяжело, женщина сдержала данное себе слово, потеряв внушительные 40 килограммов. Через год она вернулась в телешоу после трансформации, и Карл Стефанович был в шоке от результатов, которых она добилась, и заявил, что она теперь «совершенно другой человек». Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Вчені створили безпохмільну горілку: інноваційний прорив у світі алкогольних напоївГрупа науковців представила новинку, яка може змінити сприйняття споживання алкоголю Wissenschaftler haben den Mythos über die Schädlichkeit frischer Säfte entlarvt: Neue Studien bestätigen ihre wohltuenden EigenschaftenEine von Wissenschaftlern durchgeführte Studie hat den weit verbreiteten Mythos widerlegt, dass frische Säfte gesundheitsschädlich sein können Scientists have refuted the myth that fresh juices are harmful: new studies confirm their beneficial propertiesA study conducted by a group of scientists has dispelled the popular myth that fresh juices can be harmful to health Ученые опровергли миф о вреде свежих соков: новые исследования подтверждают их полезные свойстваИсследование, проведенное группой ученых, развеяло популярный миф о том, что свежевыжатые соки могут быть вредными для здоровья Вчені спростували міф про шкоду свіжих соків: нові дослідження підтверджують їхні корисні властивостіДослідження, проведене групою вчених, розвіяло популярний міф про те, що свіжі соки можуть бути шкідливими для здоров’я |
|||||||||
|