|
|||||||||
|
|
||||||||
22.08 - 17:28
Любовь приносит больВлюбленность действительно может вызывать болезненные состояния, полагают ученые. И, по мнению исследователей лондонского Имперского колледжа, взлеты и падения романтических отношений могут быть опасны. «Любовь имеет некоторые очевидные физические проявления», — утверждает профессор Мартин Коуи. «Зрачки расширяются, ладони потеют, учащается пульс. В кровеносной системе циркулирует большое количество адреналина, и это может вызывать проблемы», — добавил он. Такими же физическими состояниями обусловлены и заболевания, связанные со стрессом на работе, подчеркивает профессор Коуи. «Появляется все больше людей, которые на протяжении длительного времени жалуются на симптомы, похожие на симптомы гриппа», — заявил он, сообщает inopressa.ru. Профессор Коуи изучает воздействие эмоций на человека.
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Небезпека розігрітого рису: чому варто бути обережнимиРис є основою харчування у багатьох культурах світу завдяки своїм корисним властивостям і універсальності Ekspert ds. żywienia określił najbardziej przydatne mięsoOstatnio pytanie, które mięso jest najbardziej przydatne dla zdrowia, staje się coraz bardziej istotne Ein Ernährungsexperte hat das nützlichste Fleisch ermitteltIn letzter Zeit wird die Frage, welches Fleisch für die Gesundheit am nützlichsten ist, immer relevanter A nutrition expert has determined the most useful meatRecently, the question of which meat is the most useful for health is becoming more and more relevant Эксперт по питанию определила самое полезное мясоВ последнее время вопрос о том, какое мясо наиболее полезно для здоровья, становится все более актуальным |
|||||||||
|