|
|||||||||
|
|
||||||||
24.05 - 15:08
Рецепт счастливого служебного романаНедавно Всемирная организация здравоохранения признала состояние влюбленности самым настоящим заболеванием. Как и любую заразную болезнь, подхватить ее проще всего в закрытом помещении при большом скоплении людей — например… в офисе.
Практика показывает, что бесконечный цейтноты и дедлайны, скучные офисные перегородки и любой самый строгий корпоративный устав оказываются незначительным препятствием для страсти и романтики. И если вы почувствовали у себя первые симптомы влюбленности, стоит принять меры, чтобы «болезнь» была легкой и не привела к неприятным осложнениям.
Если роман все-таки начал завязываться, лучше сразу обсудить все принципиальные моменты. Оптимальный вариант — рабочие отношения на работе и личные отношения вне ее. Такое разграничение нужно не столько для того, чтобы отсрочить офисные сплетни, сколько для того, чтобы ваши отношения были здоровыми и полноценными. При этом старайтесь как можно больше времени общаться вне работы: организовывайте культурные походы, романтичные вечера и веселые уик-энды, так каждый из вас сможет открыться для второго с новых, ярких и интересных сторон. Однако при этом не отказывайтесь и от общения с другими коллегами за чашкой кофе или в курилке, совместных походов на обед в ближайшие кафе, дружеских посиделок после работы. Так вы с мужчиной не только сохраните необходимую вам обоим свободу и независимость, но и избежите малоприятного «возвращения блудной дочери» к старым офисным приятелям если романтичные отношения, увы, сойдут на нет. Еще один совет от психологов: в отношениях с новым бойфрендом важно избежать очень частой иллюзии, когда из-за совместной работы еще до возникновения чувств и практически круглосуточного общения, вам кажется, что ваши отношения гораздо «старше» и крепче, из-за чего хочется форсировать роман на следующую стадию. При этом он, со своей стороны, может быть просто не готовым к новым требованиям.
Инф.portal-woman.ru Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Вчені створили безпохмільну горілку: інноваційний прорив у світі алкогольних напоївГрупа науковців представила новинку, яка може змінити сприйняття споживання алкоголю Wissenschaftler haben den Mythos über die Schädlichkeit frischer Säfte entlarvt: Neue Studien bestätigen ihre wohltuenden EigenschaftenEine von Wissenschaftlern durchgeführte Studie hat den weit verbreiteten Mythos widerlegt, dass frische Säfte gesundheitsschädlich sein können Scientists have refuted the myth that fresh juices are harmful: new studies confirm their beneficial propertiesA study conducted by a group of scientists has dispelled the popular myth that fresh juices can be harmful to health Ученые опровергли миф о вреде свежих соков: новые исследования подтверждают их полезные свойстваИсследование, проведенное группой ученых, развеяло популярный миф о том, что свежевыжатые соки могут быть вредными для здоровья Вчені спростували міф про шкоду свіжих соків: нові дослідження підтверджують їхні корисні властивостіДослідження, проведене групою вчених, розвіяло популярний міф про те, що свіжі соки можуть бути шкідливими для здоров’я |
|||||||||
|