|
|||||||||
|
|
||||||||
11.02 - 19:31
В Бухаресте более года работал пластический хирург без медицинского образования| Медицина
Житель Великобритании, выдавая себя за врача, оперировал людей в самых известных городских клиниках. В Румынии ему выдали официальные документы на основе фальшивого диплома. Оказалось, что зовут самозванца Маттео Полити, а не Мэтью Моуд, как было указано при трудоустройстве. Об этом сообщает medikforum.ru. Мужчине удалось устроиться в одно из престижнейших медучреждений Бухареста ― клинику Monza Hospital. В резюме Полити указал ряд своих «достижений» в сфере медицины. А именно: опыт работы пластическим хирургом в Италии, Испании и Великобритании после окончания Университета Джонса Хопкинса в Соединенных Штатах Америки. Что любопытно, выдавая себя за хирурга VIP-уровня, британец сумел наработать неплохую клиентскую базу из весьма состоятельных граждан. А сам при этом не знал, как нужно надевать стерильные перчатки. Врачи, которым довелось работать с аферистом бок о бок все это время, были буквально шокированы появившейся впоследствии разоблачительной информацией. Но неумение правильно надевать перчатки ― это полбеды. Жутко осознавать, что человек без образования проводил операции. По словам некоторых бывших коллег, Полити мог около 4 часов устанавливать импланты груди, хотя обычно такая процедура занимает около часа. И только благодаря чуду его пациенты остались живы. Выяснилось, что в биографии «врача» уже значится условный срок за схожее преступление в Италии. Как сообщает сайт germania.one, у Маттео Полити не было даже аттестата об окончании школы. https://yellmed.ru Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Здоров'я важливо! Як розпізнати діабет другого типу за симптомамиДіабет другого типу є серйозним захворюванням, що може впливати на якість життя людини. Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. |
|||||||||
|