|
|||||||||
|
|
||||||||
31.12 - 15:06
Крупный британский производитель индейки раскритикован за халатность на фоне кризиса птичьего гриппа| Питание
Крупный британский производитель индейки раскритикован за халатность на фоне кризиса птичьего гриппаАктивисты выявили слабые меры биобезопасности на ферме крупного британского производителя индейки. Ферма по разведению индеек в Норфолке обвинена в создании риска распространения птичьего гриппа из-за неправильной утилизации мертвых животных. Активисты организации Generation Vegan, также известной как GenV, провели тайное расследование на ферме по разведению индеек, принадлежащей Bernard Matthews Foods. Компания владеет более чем 50 фермами по всей Великобритании, на которых ежегодно выращиваются около семи миллионов индеек. В рамках недавнего расследования активисты сняли на видео работников фермы, выбрасывающих «выбракованных» птиц, пострадавших от вспышки птичьего гриппа. На кадрах видно, как рабочие собирают тысячи мертвых птиц с помощью техники и складывают их тела в большие мусорные баки. По утверждению активистов, рабочие почти не соблюдали меры биобезопасности. Активисты также утверждают, что видели разлетающиеся по ветру перья, которые могли перенести вирус птичьего гриппа в другие места. На вебинаре по птичьему гриппу Министерство сельского хозяйства и сельских районов заявило: «Вирус может передаваться напрямую между птицами или опосредованно через фекалии и перья инфицированных птиц». Согласно правительственным постановлениям, транспортные средства, используемые для перевозки зараженных птиц, должны быть «герметичными и закрытыми». Также транспортные средства не должны перемещаться по поверхности, которая «может быть загрязнена фекалиями, перьями, подстилкой, яичной скорлупой или другими подобными веществами, способными передавать вирус». В настоящее время Великобритания переживает мощную вспышку птичьего гриппа, которую называют самой страшной в истории. Миллионы выращиваемых индеек, кур и других видов домашних птиц погибли или были «выбракованы», и болезнь также затронула диких птиц. Ранее в этом месяце сообщалось, что во время вспышки погибло около половины британских индеек на так называемом «свободном выгуле». Многие, включая GenV, считают эти смерти трагедией. Тем не менее, средства массовой информации больше фокусируют внимание на том, что эти смерти связаны с потенциальной нехваткой мяса для рождественских ужинов потребителей.
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Связь группы крови человека и риска тромбообразования: новые научные открытияГруппа крови является одним из важнейших биологических факторов, определяющих не только совместимость для переливания крови, но и может оказывать влияние на здоровье человека Der Zusammenhang zwischen menschlicher Blutgruppe und Thromboserisiko: neue wissenschaftliche ErkenntnisseDie Blutgruppe ist einer der wichtigsten biologischen Faktoren, der nicht nur die Verträglichkeit für Bluttransfusionen bestimmt, sondern auch einen Einfluss auf die menschliche Gesundheit haben kann Związek między grupą krwi człowieka a ryzykiem zakrzepicy: nowe odkrycia naukoweGrupa krwi to jeden z najważniejszych czynników biologicznych, który decyduje nie tylko o zgodności krwi z transfuzją, ale może mieć także wpływ na zdrowie człowieka The connection between a person's blood type and the risk of thrombosis: new scientific discoveriesBlood type is one of the most important biological factors that determines not only compatibility for blood transfusions, but can also have an impact on a person's health Зв'язок групи крові людини та ризику тромбоутворення: нові наукові відкриттяГрупа крові є одним із найважливіших біологічних факторів, який визначає не лише сумісність для переливання крові, але й може мати вплив на здоров'я людини |
|||||||||
|