|
|||||||||
|
|
||||||||
18.04 - 07:06
В Киеве дети-чернобыльцы получат витамины| Медицина
![]() 24 апреля на торжественном собрании общественности, Киевский председатель наградит отличиями участников ликвидации Чернобыльской катастрофы, сообщает Обозреватель. Также в апреле запланировано провести благотворительные концерты, выставки, экспозиции, встречи с ликвидаторами последствий аварии в районах города Киева, согласно утвержденным планам мероприятий. В соответствии с распоряжением Леонида Черновецкого, 19 апреля потерпевшие от Чернобыльской катастрофы дети смогут бесплатно посетить Киевский зоопарк, а 20 апреля для них будет организована экскурсия по Днепру на теплоходе. Пострадавшим детям-инвалидам и детям-полусиротам в апреле 2008 года столичная власть подарит кондитерские наборы и поливитамины. А также дети с инвалидностью, связанной с Чернобыльской катастрофой, потерпевшие сироты и полусироты, вдовы (или вдовцы) умерших в результате катастрофы граждан получат материальную помощь. Также запланировано проведение диспансеризации пострадавших в результате Чернобыльской катастрофы граждан, и разработка соответствующих рекомендаций для организации их лечения и оздоровления. В первом квартале 2008 года будет подготовлено и внесено предложение относительно отмечания пострадавших государственными наградами, ведомственными наградами МЧС и Министерства по делам защиты населения от последствий Чернобыльской катастрофы, Министерства труда и социальной политики Украины и отличиями Киевского городского председателя. Также 26 апреля запланировано чествование памяти жертв Чернобыльской катастрофы, в частности, возложение цветов и гирлянд к Мемориальному кургану героев Чернобыля, поминальный молебен, проведение митинга-реквиема около памятного знака "Памяти жертв Чернобыля" в Деснянском районе и "Ритуала памяти" с возложением венков и цветов к памятным местам в Шевченковском районе. Об этом "КИЯНАМ" сообщили в пресс-службе КГГА. Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Nutrition rules in adulthood: how to maintain health and energyIn adulthood, nutrition becomes one of the key factors that determine the quality of life Ernährungsregeln im Erwachsenenalter: So erhalten Sie Gesundheit und EnergieIm Erwachsenenalter wird die Ernährung zu einem der Schlüsselfaktoren, die die Lebensqualität bestimmen Правила питания в зрелом возрасте: как поддержать здоровье и энергиюВ зрелом возрасте питание становится одним из ключевых факторов, определяющих качество жизни Правила харчування в зрілому віці: як підтримати здоров'я та енергіюУ зрілому віці харчування стає одним з ключових факторів, які визначають якість життя Мужчины и ожирение: почему сильный пол уязвимее, чем кажетсяВ настоящее время проблема ожирения набирает обороты и становится все более серьезной угрозой для здоровья миллионов людей |
|||||||||
|