|
|||||||||
|
|
||||||||
14.03 - 08:10
Гены – не оправдание полноте?| Здоровье
Если у человека есть предрасположенность к избыточному весу, это вовсе не означает, что он обречен быть толстым. Сила воли и упорство могут сделать жизнь здоровой и полноценной, ведь, по данным нового исследования, физически активный образ жизни может оказаться посильнее наследственности. Физкультура может снизить предрасположенность к ожирению на 40%, считают британские ученые. Они провели исследование, в котором приняло участие более 20000 человек. В ходе работы эксперты изучали генотип участников эксперимента и выявляли генетические варианты, которые повышают риск развития ожирения. У большинства людей имелось от 10 до 13 генных вариантов, связанных с наследственной полнотой, а у некоторых их было больше 17 или меньше 6. Кроме этого, все испытуемые предоставляли информацию об уровне физической активности. В целом, каждый дополнительный генетический вариант связан с увеличением массы тела на 445 граммов у человека среднего роста (170 сантиметров). Однако влияние генов на вес было куда более сильным, если человек вел обездвиженный образ жизни. У более активных участников один генный вариант увеличивал вес на 379 граммов, а у любителей посидеть на диване – на 592 грамма. Кроме этого, каждый дополнительный вариант гена увеличивает риск ожирения в 1,1 раза. У физически активных людей этот риск был на 40% ниже, чем у менее активных. Исследователи подчеркивают, что здоровый образ жизни может быть необходим для людей с наследственной склонностью к полноте. «Наше открытие лишний раз подчеркивает важность физической активности в борьбе с ожирением», – заключили они. Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. Kwas: odkrywanie sekretów długowieczności z prostych składnikówW świecie, w którym tempo życia gwałtownie nabiera tempa, a rytm życia wydaje się nieubłagany, ludzie nieustannie poszukują sposobów na zachowanie zdrowia i długowieczności. Zdrowie jest ważne! Jak rozpoznać cukrzycę typu 2 po objawachCukrzyca typu 2 to poważna choroba, która może wpływać na jakość życia człowieka. |
|||||||||
|