|
|||||||||
|
|
||||||||
07.11 - 07:44
Врачи подтвердили эффективность эфирных масел| Здоровье
Альтернативная медицина давно использует эфирные масла для лечения болезней. Однако эта отрасль нетрадиционной медицины оставалась неизученной. Новые исследования показали, что ароматы способны воздействовать на химию крови. Ароматы применяются для снятия стресса, улучшения качества сна, они помогают человеку избавиться от нервного напряжения. В Японии провели первые официальные исследования в области ароматов. Ученые доказали, что ароматы, которые человек вдыхает из масел, снижают уровень стресса, воздействуя на химический состав крови. Одобрение экспертов касалось таких ароматов, как запах лимона, лаванды и манго. Именно эти масла способны снять напряжение и успокоить человека. Ученые планируют создать базу ароматов для их применения в официальной медицине. Исследователи продолжают изучать запахи, чтобы понимать, как они воздействуют на здоровье человека. Ароматы будут применять для лечения стресса в традиционной медицине. Пишет HealthyStyle.info Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|