|
|||||||||
|
|
||||||||
18.04 - 18:29
У «отца» клонированной овцы Долли обнаружили смертельное заболевание| Болезни
Британский генетик надеется изобрести лекарство, чтобы остановить распространение болезни. Ученый, который создал клонированную овцу Долли, на данный момент борется с неизлечимым заболеванием Паркинсона, которое выражается вегетативными и психическими расстройствами. Однако британский генетик все же надеется изобрести лекарство, чтобы остановить распространение болезни. Профессор сэр Иэн Уилмут из Эдинбурга прославился в 1997 году, когда он представил первого млекопитающего, которое было клонировано из взрослой клетки. Этим млекопитающим стала овца Долли, которая прожила 6,5 лет. Иэн Уилмут узнал о своем заболевание перед Рождеством, однако публично рассказал о болезни Паркинсона недавно. В интервью британским журналистам профессор сказал, что он возлагает большие надежды на новую исследовательскую программу с участием университетов Эдинбурга и Данди. Иэн Уилмут не теряет шанса изобрести новый медицинский препарат, который будет способен купировать болезнь на разных этапах.
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|