|
|||||||||
|
|
||||||||
21.03 - 12:08
Открытие роли женщины в размноженииВ XVIII веке люди нашли ответ на вопрос 10 000-летней давности: каким образом половые отношения позволяет зачать ребенка? Даже самые ненаблюдательные за 400 поколений могли бы заметить, что дети так же походят на мать, как и на отца, но все же считалось, что роль женщины в процессе продолжения рода минимальна. В начале христианской эры александрийские ученые открыли существование яичников у женщин, но приняли их за женский эквивалент мужских яичек, не играющий важной роли. Считалось, что они производят смехотворно малое количество инертной семенной жидкости, несравнимой по качеству с мужским семенем. В XVI веке один испанский анатом включил эту информацию в свою «Историю человеческого тела» весьма неохотно, в надежде, что «женщины не станут более высокомерными, узнав, что у них, так же как и у мужчин есть тестикулы. Но в XVII веке появился микроскоп. В 1672 году молодой голландский хирург Регнир де Грааф открыл яйцеклетку и обнаружил, что она переходит из яичника в матку. Но что пробуждало ее к движению? Врач решил, что это едкие испарения из мужской семенной жидкости. Три года спустя Энтони Ван Левингук поместил под микроскоп семенную жидкость и увидел, что в ней находятся крошечные создания, похожие не головастиков, которых Ливенгук окрестил «анимакулами». Споры продолжались несколько десятков лет. Последователи де Граафа, овисты, утверждали, что в яйцеклетке содержалась крошечная копия родителя, ожидавшая развития. Последователи Ливенгука, спермисты, считали, что такая копия находится в сперматозоиде. И та, и другая теория подразумевала, что частица с зародышем (яйцеклетка или сперматозоид) содержала в себе предчеловека, но каждый такой предчеловек должен был также содержать в себе другого, а тот – еще одного, и так до бесконечности: целый человеческий род, спрятанный в «китайские ящички». Продолжение следует.
Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|