|
|||||||||
|
|
||||||||
01.01 - 04:01
Роковые женщины XX векаОни харизматичны и уверены в себе, умны и безумно сексуальны. Они знают, чего хотят и ни от кого не зависят. Они были всегда, и им во все времена посвящали стихи и проклинали, из-за них разгорались войны и в их честь строились города. Они — истинные королевы, Женщины с большой буквы, роковые женщины. И пусть далеко не всегда они выглядят как модели с обложки, не обладают идеальной фигурой и несколько отличаются от принятых идеалов красоты. Их секрет – невероятная энергетика, умение сводить мужчин с ума одним взглядом и этим же взглядом селить ненависть в сердцах других женщин. Мата Хари Главным талантом этой казалось бы, обычной девушки с совершенно обычным именем Маргарета Гертруда Зелле, было умение красиво обнажаться на публике. В совершенстве владея техниками восточного танца, она первой в Европе решилась раздеться на сцене, и сделала это так, что весь Париж упал к ее ногам. Среди воздыхателей прекрасной «Женщины-солнца» итальянский композитор Пуччини и французский композитор Жюль Массне, многие европейские военные и политики. В столичных газетах после ее триумфа появляются заметки о том, что даже стоя неподвижно, эта женщина околдовывает зрителя. Описать же того, что происходит во время ее танца и вовсе невозможно. Во время первой мировой войны Мата Хари обвиняется в двойном шпионаже и приговаривается к расстрелу. Но что это было – верхом актерского мастерства или результатом нравственного падения Маты? Даже после смерти (которую она встретила невероятно стойко и смело), эта танцовщица осталась для всего мира загадкой. И разгадать ее когда-либо нам едва ли удастся. Марлен Дитрих Эту роскошную блондинку можно без прикрас назвать одним из символов XX века. Список мужчин, предлагавших ей руку и сердце, можно продолжать очень и очень долго. Но кого же по-настоящему любила сама Марлен? По признаниям актрисы, ее муж, продюсер Рудольф Зибер стал ее любовью со второго взгляда. Семейное счастье Дитрих и Зибера длилось пять лет, именно столько супруги прожили вместе. Ради актера Жана Габена Марлен Дитрих научилась готовить французскую еду и считала его «идеалом мужчины». Постеры с изображениями Жана, по слухам, висели в комнате Марлен до самой ее смерти. Следующей любовью «Голубого ангела» стал писатель Эрих-Мария Ремарк. Отношения их были долгими, но мучительными для обоих. Ремарк умоляет Марлен развестись с мужем и стать его женой, актриса так и не решается сказать «да». Более подробно об этой красивой и грустной истории можно узнать, прочитав одно из величайших произведений автора – «Триумфальную арку». Читайте между строк: Жоан – Марлен, Равик – Ремарк. Интересно, что будучи в отношениях с Ремарком, Дитрих переписывалась и другим не менее известным писателем – Эрнестом Хемингуэем. «Любить тебя сильнее, чем я люблю, невозможно», — пишет в одном из писем Марлен. Оснований ревновать ее к коллеге по цеху у Ремарка, пожалуй, было хоть отбавляй: по одной из версий, именно она, великая и роковая, первой читала рукописи Хемингуэя. Мэрилин Монро Эталон женской красоты, вечно цветущая и улыбающаяся, в личной жизни она была глубоко несчастной. Трудно сказать, что это – злая судьба или удел всех роковых женщин. Сама же актриса была уверена, что в этом виновата ее красота, из-за которой мужчины не воспринимают ее всерьез. Не сумел отнестись к ней со всей серьезностью и сам Джон Кеннеди, за которого великая Мэрилин мечтала выйти замуж. Пройти рука об руку с любимым мужчиной – этому желанию не дано было исполниться. «Всю жизнь я принадлежала только зрителю. Не потому, что великая, а потому, что никому другому я была не нужна» — признается однажды Монро. На ее счету три официальных мужа и более 50 любовников, среди которых миллионеры, актеры кино, известные фотографы, спортсмены и даже президент. Текст: Земфира Вахитова Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Опасные вещества, ослабляющие защитные силы организмаВ современном мире, к сожалению, многие факторы могут влиять на состояние нашего здоровья, включая его защитные механизмы. Gesundheit ist wichtig! Wie man Typ-2-Diabetes an den Symptomen erkenntTyp-2-Diabetes ist eine schwere Erkrankung, die die Lebensqualität eines Menschen beeinträchtigen kann. Dangerous substances that weaken the body's defensesIn today's world, unfortunately, many factors can affect the state of our health, including its protective mechanisms. Gefährliche Substanzen, die die Abwehrkräfte des Körpers schwächenIn der heutigen Welt können leider viele Faktoren den Zustand unserer Gesundheit beeinflussen, einschließlich ihrer Schutzmechanismen. Health is important! How to recognize type 2 diabetes by symptomsType 2 diabetes is a serious disease that can affect a person's quality of life. |
|||||||||
|