|
|||||||||
|
|
||||||||
23.03 - 05:07
Князь Монако заболел коронавирусом| Медицина
Анализы подтвердили наличие у монаршей особы COVID-19. Новый коронавирус в очередной раз подтвердил, что для него нет разницы, кого заражать – простых людей или знаменитостей. 62-летний князь Монако Альбер II инфицирован COVID-19, сообщили в минувший четверг в его канцелярии. Анализы монарх сдал еще в начале недели. При этом в пояснении говорится, что состояние главы государства не вызывает опасений. Личный врач монарха и специалисты Госпитального центра княгини Грейс бдительно следят за здоровьем монарха. Альбер II, добровольно отправившийся в свои покои на карантин, продолжает работать. «Он находится в постоянном контакте с сотрудниками своего кабинета, с правительством и ближайшими соратниками», - уточнили во дворце. Это уже второй случай заражения среди высокопоставленных особ. Первым инфицированным коронавирусом стал 59-летний внук последнего австрийского императора эрцгерцог Карл Габсбург-Лотарингский. В мире число случае заражения достигло 223 тысяч, 85 тысяч человек уже выздоровели, а более 9 тысяч погибли. В Москве первой жертвой стала профессор Российского государственного университета нефти и газа. Учебное заведение закрыто на карантин и выявляются контакты 79-летней женщины, с которыми она общалась в свои последние дни. Погибшая – заслуженный профессор, читавшая лекции студентам, несмотря на свой почтенный возраст. Последняя лекция состоялась 11 марта, а 13 марта внучка ей вызвала скорую. Умерла женщина не от коронавируса, а от хронических заболеваний. https://www.medikforum.ru/ Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Небезпечні речовини, які ослаблюють захисні сили організмуВ сучасному світі, на жаль, багато факторів може впливати на стан нашого здоров'я, включаючи його захисні механізми. Kwas: Entdecken Sie die Geheimnisse der Langlebigkeit aus einfachen ZutatenIn einer Welt, in der die Geschwindigkeit des Lebens immer schneller zunimmt und der Rhythmus des Lebens unerbittlich zu sein scheint, sind die Menschen ständig auf der Suche nach Möglichkeiten, ihre Gesundheit und Langlebigkeit zu erhalten. Важливість реабілітаційного обладнання для людей з обмеженими можливостямиУ сучасному світі питання допомоги інвалідам здебільшого спрямовані на покращення їхньої якості життя та інтеграцію в суспільство. Kvass: discovering the secrets of longevity from simple ingredientsIn a world where the speed of life is rapidly gaining momentum, and the rhythm of life seems relentless, people are constantly looking for ways to maintain their health and longevity. Квас: открытие тайн долголетия из простых ингредиентовВ мире, где скорость жизни стремительно набирает обороты, и ритм жизни кажется неустанным, люди постоянно ищут пути для поддержания своего здоровья и долголетия. |
|||||||||
|