|
|||||||||
|
|
||||||||
23.02 - 07:25
Медики научились ставить диагноз по фотографии пациента| Медицина
Врачами была разработана специальная программа, которая позволит ставить диагнозы по фотографии. Однако результаты такой диагностики нельзя будет назвать точными. Новая диагностика расценивается врачами как приблизительная. Эксперты уточняют, что у 6% людей встречаются редкие генетические аномалии, которые очень сложно диагностировать. Программа, разработанная в Университете Оксфорда, поможет врачам обнаружить такие заболевания. Для диагностики была создана база данных, в которую вошли общие для различных заболеваний черт лица. Для выявления 30-40% редких болезней врачи ставят диагноз, основываясь на оценке внешних отклонений. Обычно, такие отклонения сразу бросаются в глаза. Однако способностью определения недуга по внешним признакам обладают не все работники медицины. Новая программа упростит задачу, помогая диагностировать генетические аномалии. Разработчиками программы Эндрю Зиссерманом и Кристоффером Неллакером была собрана база данных, состоящая из 1363 фотографий. На фото изображены люди в 8 аномалиями, среди которых синдром Дауна, синдром хрупкой хромосомы, прогерия. Программа поможет медикам диагностировать болезни по 36 внешним характеристикам, например, по форме глаз, бровям, носу, губам. В ходе исследования программы ее испробовали на фотографиях людей с установленными диагнозами. Эксперимент показал, что программа помогает установить диагноз в 93% случаев. Кроме того, программа может диагностировать 90 заболеваний. После ее запуска создается список приблизительных диагнозов. Проверив фото Авраама Линкольна, ученые определили, что на седьмом месте по вероятности программа ставит синдром Марфана. В будущем медики научат программу распознавать и анализировать лица людей в профиль и в фас. Кроме того, эксперты объединят диагностику по фото с анализом ДНК, чтобы диагноз был поставлен точно и максимально быстро. Пишет HealthyStyle.info Ключевые слова:
|
|||||||||
Читайте также:
Kwas: Entdecken Sie die Geheimnisse der Langlebigkeit aus einfachen ZutatenIn einer Welt, in der die Geschwindigkeit des Lebens immer schneller zunimmt und der Rhythmus des Lebens unerbittlich zu sein scheint, sind die Menschen ständig auf der Suche nach Möglichkeiten, ihre Gesundheit und Langlebigkeit zu erhalten. Важливість реабілітаційного обладнання для людей з обмеженими можливостямиУ сучасному світі питання допомоги інвалідам здебільшого спрямовані на покращення їхньої якості життя та інтеграцію в суспільство. Kvass: discovering the secrets of longevity from simple ingredientsIn a world where the speed of life is rapidly gaining momentum, and the rhythm of life seems relentless, people are constantly looking for ways to maintain their health and longevity. Квас: открытие тайн долголетия из простых ингредиентовВ мире, где скорость жизни стремительно набирает обороты, и ритм жизни кажется неустанным, люди постоянно ищут пути для поддержания своего здоровья и долголетия. Квас: відкриття таємниць довголіття з простих інгредієнтівУ світі, де швидкість життя стрімко набирає обертів, і ритм життя здається невпинним, люди постійно шукають шляхи для підтримки свого здоров'я і довголіття. |
|||||||||
|